Теорія і практика перекладу (аспектний переклад), Корунець І.В.

E-mail Print PDF

Корунець І.В. Теорія і практика перекладу (аспектний переклад): Підручник. -Вінниця. «Нова Книга», 2001 -448 с.

 

TABLE OF CONTENTS

Передмова

I. Theoretical and Methodological Aspects of

Translation

Translation as a Notion and Subject

Significance of Translating/Interpreting

Translation in Teaching of Foreign Languages

Ways of Translating

Machine Translation

Kinds of Translating/Interpreting

Suggested Topics for Self-Control and Class Discussion

II. A Short Historical Outline of European and

Ukrainian Translation

Translation and Interpretation during the Middle Ages

Translation during the Renaissance Period

Translation during the Period of Classicism and

Enlightenment

The Epoch of Romanticism and Establishment of the

Principles of Faithful Translation in Europe

Translation in Kyivan Rus' during the 10th -13th Centuries

and in Ukraine during the 14th-16th Centuries

The Kyiv Mohyla Academy and Revival of Translation

Activities in Ukraine

Kotlyarevskyi's Free Adaptation of Virgil's Aeneid and the

Beginning of a New Era in Ukrainian Translation

Translation and Translators during the Late

19th - Early 20th Centuries

Translation during the Years of Ukraine's Independence

(1917-1921) and Soviet Rule

Translation and Translators in Post-War Ukraine. The

Development of the Principles of Faithful Translation

Translation in Ukraine during the Last Decade of the 20th

Century and the Role of the Vsesvit Journal

Suggested Topics for Self-Testing and Class Discussio

///. Lexicological Aspects of Translation

Methods and Ways of Translating Various Proper Names

Conveying the Names of Companies, Corporations, Firms

Topics for Self-Control and Class/Home Reviewing

Texts for Independent Oral and Written Translation

Units of International Lexicon and Ways of Rendering

Their Meaning and Lingual Form

Ways of Conveying the Lexical Meaning of Genuine

Internationalisms

Translating of Loan Internationalisms

Suggested Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Homework

Texts for Independent Class and Home Translation

News Items for Class Translation at Sight (in Viva Voce)

Units of Nationally Biased Lexicon and Ways of

Their Translation

Ways of Rendering the Meaning of Nationally

Biased Units of Lexicon

Exercises for Class and Homework

Texts for Independent Class and Home Translation

Translating of Idiomatic/Phraseological and Stable

Expressions

Transformations of Some Idioms in the Process of

Translating

Suggested Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Homework

IV. Lexico-Grammatical Aspects of Translation

Rendering of the Contextual Meanings of the Definite and

Indefinite Articles

Realization of Contextual Meanings of the Definite Article

Realization of Contextual Meanings of the Indefinite Article

Suggested Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Homework

Asyndetic Noun Clusters and Rendering Their

Meaning into Ukrainian

Approaches to Translating Asyndetic Substantival Clusters

Translation of Two-Componental Asyndetic Substantival

Clusters

Translation of Three-Componental Asyndetic Substantival

Clusters

Translation of Four-Componental Asyndetic Substantival

Clusters

Translation of Five-, Six- and Seven-Componental Asyndetic

Substantival Clusters

Suggested Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Home Translation

Translating of English Verbals and Verbal

Constructions/Complexes

Ways of Rendering the Lexico-Grammatical Meanings

and Function of the English Infinitive

Ways of Translating Infinitival Complexes

Ways of Translating the Objective with the Infinitive

Constructions/Predicative Complexes

Ways of Rendering the Meaning of the Subjective with the

Infinitive Constructions

Ways of Translating the Participles and Participial

Constructions

Ways of Translating Participial Constructions/Complexes

A. Ways of Translating the Objective with the Participle
Constructions/Complexes

B. Ways of Translating the Subjective with the Participle
Constructions/Complexes

C. Ways of Translating the Nominative Absolute Participial
Constructions/Complexes

D. Ways of Identification of Implicit Meanings in the Nominative

Absolute Participial Constructions

Structural Types of Ukrainian Language Units Conveying the Meaning of the Nominative Absolute Participial Constructions

Translation of the Gerund and Gerundial Complexes

Ways of Translating Gerundial Complexes/Constructions

Topics for Self-Testing and Class Discussion

Ways and Means of Expressing Modality in English and

Ukrainian

The Lexico-Grammatical Expression of Modality

through Modal Verbs

English Modal Verbs Having not Always Modal Verbs

Equivalents in Ukrainian

Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Homework

Transformations in the Process of Translation

Grammatically and Stylistically Prearranged

Transformations

Stylistically/Subjectively Predetermined Transformations

Ways of Conveying the Passive Voice Constructions

Objectively Required and Subjectively Introduced/Contextual

Transformations of Language Units

Objectively and Subjectively Conditioned Transformations

of Lexical Units in the Process of Translation

Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Homework

V. Semantic Aspects of Translation

Language Units and Levels of Their Faithful Translation

Ways of Conveying the Meanings of Polysemantic

Language Units

Conveying the Meanings of Language Units at

Passage/Text Level

Lexico-Semantic, Stylistic and Structural Analysis of

Language Units/Sense Units of the Excerpt

Suggested Topics for Self-Testing and Class Discussion

Exercises for Class and Homework

Publicistic and Newspaper Style Texts and Ways of

Their Translation

New Items for Class and Home Written or Oral Translation

A List of Literature Used and Recommended


 

Last Updated ( Saturday, 07 August 2010 16:58 )  

Решение задач

Sample image Закажите решение задач и лабораторных работ у нас!

Письменные работы

Sample imageВыполним для Вас любые письменные работы: перепись конспектов, рефераты от руки, и др.

Звоните нам!

(095) 873-69-22

(067) 159-60-48

(063) 526-86-86

Пн. - Пт. с 8.00 до 19.00

Библиотека

Sample imageВ нашей библиотеке более 10 000 электронных книг самых разнообразных тематик. 

You are here: Home Библиотека, готовые работы Лингвистика, психология, педагогика Теоретична лінгвістика Теорія і практика перекладу (аспектний переклад), Корунець І.В.

Наши вакансии

Sample image Предлагаем работу трудолюбивым интеллектуалам  Подробнее...

Наши цены

Sample imageНаши цены Вас приятно удивят! Подробнее...

Наша компания

Sample image Немного сведений о нашей компании Подробнее...

Наши контакты

Sample image Найти нас легко! Подробнее...